Literature of Ukraine: “…where you look — grave”

Литература Украины: «…куди не глянь — могила»

Which year can’t bring myself to read any of the so-called Ukrainian classical literature. My memories of school works of our authors represent Ukraine in the incarnation the eternal Martyr drowning in a sea of tears, sadness, blood and war. The impression, as if the destiny of our country is the eternal struggle, the purpose of which is unclear.

I did not leave doubts: maybe I’m wrong and it’s not so bad. Surely there are people excitedly perechitivay the immortal works of the pillars of Russian literature and emotion presenting each other Tomiki these immortal books. Modern patriots, with his suddenly awakened ardent love for nenke Ukraine should certainly enrich and enrich their inner world, drawing inspiration from the classical works of national literature.

To remove all the obstacles, as a result of de-communization in the school curriculum from the works of the great Russian literature has remained virtually one and the Pushkin in translation on ridnu movu, which in itself is blasphemous, and it means that our children are strongly encouraged to nurture the Patriotic feelings and love of country by reading only Ukrainian writers. Let’s go over the most widely read work of the famous Ukrainian authors and see what can discover the man who decided to read something for the soul. All referenced works are the classics, which are analyzed included in the series “Skin library”, that is intended to impact on the psyche of the fragile minds of adolescents of secondary school age.

Let’s start with Taras Shevchenko. To understand the idea of all his works, can, in General, be confined to one “Zapota”, mandatory for learning on memory. Twenty lines of Shevchenko concisely describes all the scenes that he will be more deployed to serve in other works: “Yak die, then bury me”, “ponese… I seen shelter of the sea witch”, “the evil vreau krovu will acropa”. Graves, corpses, death, crosses, coffins is what saturated the vast majority of his depictions. On the graves in General is a lot of events: “On Mogili Kobzar sidit that cobs gra… the grave… grave of the old sahavas in the wilderness on Mogili… VIN lone, Spa on Mogili… Goodness, the man, robes sho spate, rozmovlyati on the grave hodish!” And all this in only one poem, two and a half pages. Further — more, “Shepherd Franz s soplao säde on Mogili”, “Yak u poli on Mogili vovkulak nocu”, “Tim On the steppe scrsg Mogili be sumout”, “Spui same… about Sich, about the grave, whom Yak nasypali who put”, “Mogili to Remain on the field. Visok ti Mogili”. By the middle of the book “Mali Kobzar” — scary to think that there can be even Great — have a calmer attitude to the fact that on one page in one poem the word “grave” is found five times.

Not spared Shevchenko and the topic of blood. He “Ulic, bazari crisis corpse, poli krovy” and “Stari Slovan the children dug krovu” and “Dovgy, Dovgy shelter steamy tech-cervone”. And even the mountains “Sasan grief” and “polit krovu ljudskog”. “Tecuci RCI, Krivov RCI”, and when a few rivers became the “rosliza cervone sea crow! Crow s your kids”. About the blood of children is mentioned in another poem, where the author first wishes to those of his countrymen who are forced to go into exile: “Oh, yakbi VI did not virtalis dwellers there I was sdyhali, de VI shoots!”, — and then argues that “nastane court… I leak starcame shelter from the sea seen your kids”.

As you can see, another key word that accurately recognize an authentic Ukrainian product, the word “blood.” On the topic of the “Value paradigm, the tokens of the blood in Ukrainian literature” it is possible to write more than one doctoral dissertation. It flows along with tears in all possible ways in all directions. Pavel Tychina: “In nm [CIV] has scapula chasov shelter, shelter mucns without vnce”, “kryvavy for road safety we have the Svit”, “I vesalica krovu field that go”, “there the sun krovu baked! There trapni smart, s, Rani”, “williwaw TSI close s Zhurba”, “Chi sltime roses, MOV sirdice dytyna”, “cry Khmara I. Stogniy buini wind… ridma ridout hvilya”, “was salable Misto: cough, shelter. The body — voroni, jackdaws”. And certainly “where do you look — grave”. Pavlo Tychina, in addition to detailed descriptions of cemeteries and funerals, in their works zealously depicts a chilling picture: “mother Spain lie… and Shwartz brother swisa… wind Yogo poverty in one PC, in other”; “I otut s balcony of swis… in me head od zalmarge grimaced WBC”; “vsih h rasstrelyali, vsih was parosteal, s nashli the dead”. Well, one of the most deployed:

I shadow about our Tsvit, about parenting,

scho h tevton pushing the earth Handle…

Z-pid of land has well seen… Oh, death!..

Bo all meni to stand in front of stepdad

Powsin. I ti, yakih on chrest bait fish nailed…

A skilki well there s raskrutim Roth

In the earth summerlim scream school scream!

Paul Grabowski is also all extremely bleak: “Look: true Christi”, “and hell torments, I grow sea”, “poglyan leash on close — Clint sea CH in the world get out has rosellas”. Without blood again does not do: “way of mocheni krovu that then, on the way Nevel, krowy of sliti, you threw life”, “the shelter was flowing, swisstv bath”. And of course, the terrible pictures — where do without them:

I’m gonna die! on the Potala katam

Azahexane to vddm!

Badugi ti Kati

For pothi kids —

To rozpocet from bones

Moï lived Tahti

On Shmatko rezervate

I in Narus to svernut!

“Sound kidanu, to curse that shook, scared the whistling Batov… I stanna, I stohn, I close”, “pustina dead biskra morenico of nudge… naruga, moan of the whip”. As for the “Nudge”, I would say that is a state of mind the writer is a leitmotif of the vast majority of the works of Grabowski: “nudga without the edge, heart hasne… gnit martvoto, sum TA, sum”, “Chorna Hai DotA of nudge… and in our hearts the sum sum”, “sumen Litsa darkness NCN”, “khudi podnosi I s noudehou, khudi will be served from gurbi”, “nerazvijena sadness… it is clear to see meni didn’t,” “Oh, Yak W ti sumen, Ukraino Moya”.

Long Bacau scho flour LUT —

Then jereb miy;

Scho Vik mine in hot scrut,

In nodes NMI.

Grabowski was exiled to Siberia in 24 year to the end of life has not returned to Ukraine. Obviously, far from the homeland of his gnawing anguish: “hard naval nudities” and “life it seems sumomo no edge.” The impression is that the longing for the homeland has deprived him of reason, how else to explain the behavior of the young man that life put to seek out around the negative, to clothe it in words and to throw out to the masses.

The word “Konti” with all sorts of variations and cognate words, which are full of his works, as: SKON deaths, to samananda etc. becomes a Little easier because of the school program to the corridor removed more than a decade ago and today’s students are spared from having to examine his literary legacy.

Oleksandr Oles somewhat more optimistic look at the background of previous creators. Sometimes you can, without mental worries to immerse yourself in its colorful descriptions of wildlife and wonderful scenery. Except that the swans but he doesn’t like it much, but it is possible that the image of these birds hid some sacred meaning: Swan “cried from flour, varisa about the stone, sobi sranu breast, Creel Palamas” and about Swan flock: “you do Not regret quietly scho SMA ginut on road safety from the snowstorms Boer skazany . , A sleg… skilki you born razbilos about grant, I skilki you Scoala middle of MUK”.

Ukrainian prose is all very sad. Please refer to the school curriculum for sixth grade. “Fedko-halamines” Volodymyr Vynnychenko. In the narrative we are talking about the boy daredevil, his childish antics and mandatory floggings from his father, which are quite juicy. The culmination of the work is when the main character saves friend from icy river and his back to the parents by taking the blame for the incident on themselves. “Fedikow Bulo duzhe cold zoubi yomu never ceased stukachi, all to Bollo od saranna mater” ran the showdown, “I won [mother] zo s Seeley clocked at Fedka Golov”. Then mom, apparently, quietly watching the son of “trusive, Kolina yomu sgnals I chitales on all akimbo” and how her eyes “Fedikow znov fell head s cap, Yak Yogo hitting Told father”, the father of a friend. The decoupling milf, instead of curing the sick instantly after the icy waters of a child who is already “in sight stood gout I plami green”, waiting for “dad come one pogr belt”, and wishes his son “ploidy, vtime you devil”. When my father came the boy couldn’t keep his head on his shoulders, heard nothing and did not remember. To leave alone? To treat? But where there! “Tatango chogos Straseni became February, February taqiy scho already say I mg not only apasa for the throat, for remni”. Not specified who that throat, but the logic — son. If the father grabs the throat of his own son — a scene from a horror movie in the style of Tarantino, laid on prose, and the sixth graders, for whom is the work to read is, in my opinion, is absolutely contraindicated. “Next Fedka has them for strech I beat Yak vzhe it should be… Fedko teaches dodola don’t Rusisa”. He died three days later — it is strange that not earlier.

Questions after the work in the school textbooks focus mainly on the relationship of two friends and their personal qualities. I would add a task to compile a list of words and name-calling surrounding the boy: “alamito”, “starvin sin”, “infection”, “son of sin”, “persevere”, “musicana”, “Odori hlopci”, “šibenik”. Synonyms series should continue vocabulary, which abundantly uses in communicating with the native son with his mother. Such examples abound in the narrative: the “klyatyh W Yak”, “mug rapane”, “red”, “doljo”, “Lucifer”, “vile”.

The authors of one of textbooks confidently say: “Surely, the history boys-libogrove not deprived you bayduzhimi”. Of course! The basic idea of “Fedka halamenyuka”, in my opinion, is to instill in entering adolescence that children fear and distrust of the closest people — their parents. Children who at this age is usually first confronted with the reality of the adult world, you need to convey that even mom and dad can drive to the grave. And that’s not hyperbole.

Flipping through the pages of books of Ukrainian classics, I tried to determine who of them, to put it mildly, the most severe form of mental disorder. When he reached the Vasil Stefanik, I realized: here it is! No options! His lyrics are absolutely unreadable. To quote the author does not see the point, since it is not clear at all! Still read the story without resorting to criticism or the Glossary at the end of the collection will not work. While there may be someone from the deep Western Ukraine: Stefanik has lived and studied in Ivano-Frankivsk and Lviv regions. I, a resident of Central Ukraine, very little has been able to understand, without a Herculean effort. But it is assumed that the domestic literature for the entire country. The use of the suffix “Xia” before the verb and adding to the unions of different letters (SL-m, abi-STE, abi-m, acbi-x) — this is not the most indigestible. It turns out that the words to be abused in other ways: you can take “eksamen” or watch “the sky shook again from zvesdny”. You can alternate the letters, which pleases: the usual word “Carol” from Stefanik has two different letters in the root “sakaula bi-m you Coldcut”. Based on the list of explanations of words, animals can accept any, the most unexpected appearance: patsiuk here the boar.

The story “Xun book” is a retelling of a drunken man vernacare where you can make out only the beginning, “dead yomu Inca, and behind it I two boys”, and end that he is “in Pazos shiny the book” documents on the house and garden.

“Sandata” — winter scene about how the boy makes sleds. Logically there all sober, but people still causes the brain to boil:

Mother: Ti znov maistros, Maistre? I’m with you, my namastay! Abi-m de than shovala — all found. Ale Kobe-si VTV the abi-with Plaka, identity is something pair.

Ivanko: Aya! Still at a time?

Mom: But, but!

Mariya: Acai, acai, but I scow ddev scho s kosnic dranic vitaes the sled mistrust, the stench you eblup.

A series of creepy scenes, traditional national literary works, complement and Stefanik. In the story “HRH” the widow before her death recalls one of his adventures in life: “Pausini colocho brother… Mi Yogo Drupal s column, she brought in rantoja Dodoma… ale language not gods Boule of depravity in the mouth. And miy durni whoev than hotw drupadi. Dobre, scho-m user guide stolen, roscubas already csdu and Yak zariwala person Yogo bratov chervonov platinum the my shelter scroafele platinum, then gave the other.”

The short story “Novyna” — believe me, unbeatable! After the death of his wife Grits in poverty with two young daughters: “An STI scho an in hati of tatobity, an vibrate, an head smiti, an NC!” Girls “divitis Bulo scared I’m sorry” and “Yak stink spruce dry HLB, then sdavalsa scho csdi in LIC potrsmouth”. And one day shot dad in the head, and he walked in a few days, I thought about the children that “it merc”. He went with them to the river and “Borzenko taking Docku I s us Seeley throwing from the water. Yomu was formed” is the youngest. The eldest begged not to drown her. Apparently, the father at that time had the murder of one daughter, he had compassion on the elder and I told her to go back to the village and ask “nymity”. Imbued with care, gave “buczak” — a twig, “Bo Yak ti dog madiba, the th Rostere and s buscom may bespeckle”.

“Leseva name” gives a detailed description of the family: father is a drunkard periodically comes out of the house good to drink. Once again, the wife caught him and made together with the children scandal in the street. First, he fought back: “Ti, old LRO, the qi ti sure? The one I’m Baharu [boys] tvoh pushu!” But the woman, beating her, is adamant: “Let’s msoc that disappear. And hi, will the ti biti z dtime of lasered village!.. Andriyko, Cinco leash at his feet! So bite, abi legs promile!.. Biy, Andriyko, I’ll trimate hands… Lpse, Cinco. Uvalde mu legs, Yak psow, abi thaw for patterns!” Children “Andriyko MAV, maybe ten years, and Ivanko s Visim” — at first stood with Buscemi, not daring to beat his father. But when the parents, having fought among themselves, “as much shelter flowed”, showed a good example, then “boys vzhe have swahilis I pdhal Yak SENuke, I was beaten on the legs, I vdli, I znov beat. Mayzhe basilici, mayzhe smales”.

To produce this kind of literary sketches, the person is of sound mind and blessed memory must have serious implications. And it was the beginning of the book in an article titled “Tasnica Stefanikovo talent” (talent?!). It turns out that Stefanik “strongly Velchev pobut of peasants, sonorous clcom have chiken muzick tried”. Well it had to devote his life to seeking out of human abominations, to choose the shit, sit to split hairs over it and eventually throw the slop on paper!

The book is the best gift. It’s certainly not about Ukrainian literature. For example, the works of Vasyl Stefanyk recommended for children of secondary school age. Imagine the situation:

— What to give your child a birthday?

— A collection Stefanik, perhaps.

Great idea! And let’s begin acquaintance with the writer with the story “Plunka” — as it turned out to be a babysitter.

“Sidit is small plunka parasya th keep from podolko detenu; around the same ne Sami plunky and pctony… parasya kazhe, MOBI gratis in the funeral I MOBI holosite…

“I’ll tell you chogo. I CHULA scho moï Tato vnoc seemed, abi I dytyna not nahodilas in chat, Bo won’t our child with a future, and guzara maskovskiy, you seem to Tato to Mami: “ABO ti – VBI, ABO bury and I , do not want.” And mom seem to be: “a Yak I bury the living ditinu?” — “The year-ahead kill, and potim bury”. The fact that so dowt I W ant detinov it is on you, scho shte VI sleep, Bo Tato to shout: “kindergarten Sibirici meni s CIM bastard””.

What are they teaching the younger generation these pieces of music? What values are vaccinated? With any of the characters offering to take the example? Someone to aspire to be like? The answers to these questions will, as we understand it, is unfavorable because the negative can only produce a negative. Positive emotions and a zest for life, as well as true patriotism, the readers of Ukrainian literature will not work. Love of country is a desire to see her happy and secured and, most importantly, work, which leads to the prosperity of the country. And judging by the works of Russian masters of the word, the Ukrainian national idea is to beat the “vorogiv” the most cruel ways.

In Shevchenko’s “Haydamaky” provides detailed guidance on this issue. First “by all Ukraine… nozhi blessed… The Yak mi, s knife, s knife svetimi… OO nich pogolem, Lahu pagaidam, so pogolem scho already samsa hell, earth stryasetsya, sky sapala… Good pogolem!” The result: “Paceline Holy in all Ukraine Xiu the night glow; leak are many, many, many gentry crow”. And everything is fine have a nice gaidamakov: “Circle of hell; the Haidamaks in the thick of a gulyayut”. “Ulic, bazari crisis corpse, poli krovy”, but Ukrainian heroes has already entered into a rage: “Little klyatyh brown! Shte time required to permacity, not dwellers stood up nahrawan klyati souls”, “old Man! brother! Chom I don’t multi? Give a knife, give strength to the poles of the flour, flour! Flour strashno dwellers hell trasloca mllo!” And how can we truly Ukrainian poet to refrain from detailed descriptions of the consequences! “Suslo sun; Ukraine de palala, tlla… Scrsg villages sibenic; nawano corpse — only the elders and gentry — the coop on Cup… Dogs, voroni to griset gentry, clout Ochi… SVR tilki ve the village, hizuchi true. Not Hawali, ovkv the poles were hodowli”.

Further Haydamaky, you know, “gulyayut, karuti; de proydut — Zemlya gorit, crowy papova”. “Walked the Haidamaks, good walked: troch not year shlyakhetsky krovu nuvali Ukraine.”

Here the opponents can argue that, say, Shevchenko was lucky enough to be born in such a period of history of Ukraine, when the “krosnick dynsty and Tagar social and national gnto cornou Khmara was visali over the poet and the people”. And that in those conditions to play nothing else but “SOIC respoke”, was not possible. But take a look at creativity from the point of view of the historian, but from the point of view of an ordinary person who decided to relax, to relax from everyday life and took up a collection of works of Ukrainian writers.

Returning to the theme of the struggle for the country, we can formulate the main national idea spravzhnih Ukrainians in the form of a slogan, from the pen of Paul Tychyna:

Yak vdate sweet life

For sviy people, for the happiness edge!

Biu to sibenic I —

Loop knife peretino.

In this description, what exactly is “happiness land” and what will be the result of deaths of their own citizens, not offered by any writer. Shevchenko claims that Ukraine “selentia sirok village and the villages of veselih” will “and people Veseli”, but only under the condition, if there will be “th sldo panskogo in Ukrain”. Panstvo disappeared decades ago, but fun we do not see. But death here. Tichina calls: “don’t be surprised to Gerti scho land prima, — be surprised at pokolinnja in borotin!”

On the same wavelength and Grabowski, who, discarding for a moment their entire “Sum” and “Nudge”, finally wrote to the citizens inspirational appeal:

Not summite scho coop on Cup

VSI will polarem for Dilo saints:

On stellaa our troop

Neveruse braterstwo troste!

He was echoed by Oleksandr Oles: “Shchaslyvyi yea the hto on poli in battle virsu smilevo share”. And sometimes not just his.

Vasil Stefanik in one of his stories “Blue” gives an example of inveterate Ukrainian who grieves for the lost sons. “Ex, blue moï, moï blue, de vashi’s head paladin?! He “ladno raskatova”: “Poslani times priyshov Andrew [son]. “Tattoos, the each, — now demo vauhti for Ukraine.” “For the Yak up Ukraine?” And VIN pdimi Sables at the breast that th kazhe: “Tho Ukraine, and here, — I having thus registered Sables at the breast, — otut , shelter; our land dem from the gate vduwati…

— A ti, o Mother divine, if mojov gastinel; ti z sin poseiden help our defenders, and Colo you Andrew that Ivan on the sides… Ti gave Cena one, and I’m two”.

When you read these lines, you catch yourself thinking that you can easily predict the next words and actions of the characters. In this case, it is felt that the corpse of father a son once is not enough, and suffering enough. And sure! Dad gets the idea: “sin, to tell them — that what has to me Mansi from you, Ivan, take I go on Dilo TSE; VIN of duii, Nai you oboh buried at MC our land, abi gate s what roots , not Torgau at sweeya BC”. — “Good, kazhe, tattoo, pdemo both””.

To complete the picture of the essence of the Ukrainian nation based on the characters of Ukrainian literature, consult with the organization that desperately fought for “samostiynist” Ukraine in the 20th — century OUN UPA. Her “Slaven van”, as well as those who helped and supported them, in our time, considered national heroes, “vrname the Sina Ukraine”. The authors of the book “Law boys. Prose about the UPA” according to national traditions characterize Ukraine as “edge omiti krovu aspani of Gorlivka psname” and also suffer: “Bilasa ptashyna Nezalezhnist Ukrainy have kinanah have Nevel have CLDC tsni. Cling – Orly-blue to Ciro of the earth, napolnyali ” Vlasna crow Yu — aivali red autobiography history, and the gate of nevmiruschy all the nonsense lasova. Oh, Woe rd PTSC-nebos Ukraine, scho was vivela their ptesent on Talan newline”.

Family values, love for friends pales in comparison with love of country — the highest meaning of life, as he beat his chest Pavlo Tychina: “Ukraine… only TSE well my vtiha one!.. That if I hadn’t won, then chogo b of I life”. Dmitro Kupiec, a member of a secret Patriotic organization, the OUN, said: “once I… biv brother. Well, well. Sche s klikom chlopcem having gone VIN codes on the challenge, I pid hour vecher AKS there gospodar umobile h vigility for carocci. If I’m talking about those dsnews, boys scored from less than ten… phony… And Michael, dwellers people not Mali pidstav saptasati z direct the side namenda concessions to rudnogo brother, won dvadtsyat p’yat”. And statements aimed at self-destruction: “so he Samolotu Palav national dragonstm, with Ukraine, scho hour mraw zaginuti from hand globitel — abi odnosel, peers pananalita butt ofrwanda yourself, your life rdname Narodov. Zaginuti mg sotn Resv — z such fanaticism Ls have Paso smart, with his face to Liza shadowsa s gesture that incapacitate”.

The literature is often called the textbook of life. Reading the right books, the person forms a worldview, broadens and deepens the view of the world, their beliefs. Books inspire and motivate to self-development. What to read “Ukrainian books of life”? Let the reader himself answer this question.

Milla Zakharova

Share Button